热线电话:010-68020361
★擁有20年教學經驗的英文教授教你讀懂文學作品。★內容生動活潑,援引各類文學作品,包括小說、短篇作品、電影、戲劇、詩歌、卡通、歌詞等等。
该货品暂时缺货,请在下面输入您的邮箱地址或手机号码,当我们有现货供应时,我们会发送邮件通知您!
教你讀懂文學的27堂課
How to Read Literature Like a Professor
作者: 湯瑪斯.佛斯特
新功能介紹
原文作者: Thomas C. Foster
譯者: 張思婷
出版社:木馬文化
出版日期:2016/02/24
語言:繁體中文
定價:300元
ISBN:9789863592167
叢書系列:木馬文學
規格:平裝 / 384頁 / 15 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
本書分類:文學小說> 文學研究> 外國文學研究
內容簡介
★擁有20年教學經驗的英文教授教你讀懂文學作品。
★內容生動活潑,援引各類文學作品,包括小說、短篇作品、電影、戲劇、詩歌、卡通、歌詞等等。
★讀書會最佳參考書籍。
★包羅萬象的建議延伸閱讀,豐富你的閱讀視野。
當小說主角啟程旅行代表什麼意思?和人共享一頓飯代表什麼意思?被突如其來的大雨淋成落湯雞又代表什麼意思?小說或是詩歌其中蘊含的意思,其實遠超過表象所看到的。文學作品中無所不在的象徵,你覺得代表什麼意思?發生在某個人物身上的意外轉折,作者這樣安排代表什麼意思?這些隱晦的不確切,讓文學作品看來撲朔迷離,讓你覺得頭大嗎?
在這部既實際又有趣的文學閱讀指南中,作者湯瑪斯‧佛斯特教授要告訴我們如何解開這些潛藏的秘密,邁向文學探索之路,是多麼容易又有成就感。旅程的目的絕對不是表面上看來這麼單純,吃一頓飯也不只是為了填飽肚子,下雨下雪永遠不是天氣預報的問題。這本書涵括了文學作品典型的幾個重要主題、敘事技巧及形式,在閱讀的路上指引你,使你的閱讀經驗更加豐富有趣,同時代來滿足。
讀完書想知道自己有沒有獲得佛斯特教授的真傳嗎?全文末尾附上一篇短篇故事,讓你馬上應用文學閱讀技巧,並且能夠和佛斯特及他的學生,針對這篇故事進行想法激盪,想要不學以致用都難!
書末附上參考閱讀書單,讓你暢遊浩瀚書海,治療你無可救藥的文學癮頭,在文學閱讀世界中成唯一等一的專業讀者!
重要事件
★亞馬遜網路書店暢銷書,讀者評價四顆星超好評推薦;2003年出版,至今仍高居分類排行榜第二名。
★美國多所大學文學先修課指定閱讀書籍。
★長據紐約時報暢銷排行榜兩個月。
名人推薦
梁欣榮、李欣穎、陳超明、紀大偉、莊坤良、李紀舍
☆「我從來不知道,竟有一本書可以如此生動地傳達師事於一位了不起的文學教授,會是怎樣的感覺。在這本平易近人卻又富於深刻洞見的作品,佛斯特打破了長久以來隔絕於學術以及一般讀者之間的藩籬。」──詹姆斯‧夏皮羅(James S. Shapiro),《莎士比亞與猶太人》作者
☆「佛斯特藉由他傑出的學術成就,為一般讀者下了劑量剛好的閱讀內容……佛斯特教授用他明晰的雙眼、靈敏的雙耳,透過深入淺出的文字,讓文學藝術生動起來……」湯瑪斯‧林區(Thomas Lynch),美國作家,《殯葬人手記》作者
亞馬遜讀者、學生、老師 一致熱烈推薦!
我今年秋天即將要上大學,這本書是老師指定的自行閱讀書單上其中一本,我選了這本書來讀,希望自己的閱讀技巧能更上一層樓,為大學課程打好基礎。這本書幫助我學習如何分析不同種類的文本,而且作者懂得運用他的才識,讓讀者對他們可能會覺得「無聊」的東西產生興趣。強力推薦給想要增進閱讀層次的人。──Jkatz
這本書是絕佳的補充教材。我指定了其中的幾個章節作為大學文學先修課的指定閱讀,學生們都很喜歡,我也發現學生讀過這本書後,變成了比較懂得批判也比較懂得如何詮釋的讀者。──Teacher
作者是密西根大學的教授,他相當能言善道而且很受歡迎,每學期都有很多學生選他開設的文學入門課。書中的用字很平易近人,舉的例子除了很有趣,也大大豐富了我們的知識。要是我住在Flint,我一定會修他的課。──audrey
雖然我知道文學中的「象徵主義」,但我很少自己成功地找到書中的象徵。我以前高中時有一位非常厲害的英文老師,他會告訴我們故事中哪裡使用了象徵主義,但是不像這本書,他從不告訴我們要怎麼讀。這本書涵括的主題包羅萬象:旅行、用餐、詩、莎士比亞、聖經、神話、童話故事、天氣、地理環境、暴力、政治、性以及疾病等等,書中舉的例子更是不勝枚舉,我覺得自己真的學到很多。這真的是一本很棒的入門書,能讓你從閱讀經驗中有更多的收穫。
這本書是高中學生文學先修課的絕佳教材,幫助學生學習如何分析文學。是一本同樣受到老師和學生激賞的書。──Kristi L. Lee “literary diva”
作者介紹
作者簡介
湯瑪斯.佛斯特Thomas C. Foster
湯瑪斯.佛斯特是美國密西根大學的英文教授,擁有25年教學經驗,教授古典及當代小說、戲劇、詩以及創意寫作。他曾著述多本關於20世紀愛爾蘭及英國小說與詩歌的作品,現居於美國密西根州東蘭辛市。
譯者簡介
張思婷
台大外文系、師大翻譯所畢業,熱愛翻譯。
目錄
前言 他是怎麼辦到的?
第一章 每趟旅程都是追尋(不過凡事總有例外)
第二章 你是我的座上賓:有關聖餐禮的二三事
第三章 你是我的俎上肉:有關吸血鬼的二三事
第四章 凡格局方正者,必為十四行詩
第五章 這個……我好像……在哪裡見過?
第六章 覺得怪怪的嗎?可能是典出莎士比亞喔
第七章 又覺得怪怪的嗎?這次可能典出聖經喔
第八章 糖果屋和糖果巫
第九章 這真是太希臘了
第十章 雨非雨,雪非雪
期中報告 作者真的是這個意思嗎?
第十一章 你以為暴力只會讓你受傷嗎?
第十二章 那是象徵嗎?
第十三章 政治,政治,談來談去都是政治
第十四章 是的,他也是基督的化身
第十五章 想像的翅膀
第十六章 談性不是性
第十七章 不談性才是性
第十八章 如果沒淹死,就是受洗成功
第十九章 讀書,地點很重要
第二十章 讀書,季節也很重要
期末報告 說一個故事
第二十一章 我很醜,我與眾不同
第二十二章 人瞎總是有原因的
第二十三章 心病不只是心病
第二十四章 疾病不一定是疾病
第二十五章 不要只用你的眼睛看
第二十六章 他是認真的嗎?談談反諷
第二十七章 隨堂測驗
後記
索引
推薦書單