热线电话:010-68020361
该货品暂时缺货,请在下面输入您的邮箱地址或手机号码,当我们有现货供应时,我们会发送邮件通知您!
深夜食堂 14
作者 / 安倍夜郎
譯者 / 丁世佳
出版社 / 新經典圖文傳播有限公司
出版日期 / 2015/05/06
商品語言 / 中文/繁體
裝訂 / 平裝
定價 / NT$200
ISBN 13 /9789865824426ISBN 10 /9865824426EAN /9789865824426頁數 / 150開數 / 25K裝訂 / 平裝級別 / 無語言 / 中文/繁體
媒體推薦
「我也想找到一家深夜食堂,在受傷、疲倦、寂寞或純粹只是肚子餓時可以吃到想吃的料理……聽著別人的故事,品嚐彼此的寂寞,感受自己的參與。不管食材多好、烹飪技術多高超,加上了人味才有真正的好味道。」--《總舖師》導演/陳玉勳
「就像旅行中偶然踏入一間令人終生難忘、津津樂道的屋台,經短暫看過這部日劇就深受吸引、影像和劇情揮之不去。有這樣的精彩原作,難怪拍出不凡的劇情來。」--國際領隊、資深部落客/工頭堅
「好生奇妙的一部美食漫畫。淡淡的、靜靜的,澹泊樸素得彷彿未經修飾,然咀嚼間,卻盡是滋味;就好像,書中的料理一樣。引人時而垂涎、時而噙淚,時而,不自覺地淺淺微笑了起來。味蕾與心靈,同覺芬芳甘美。」--飲食旅行作家/葉怡蘭
「只要是美好的事物,就會被大家重視,這樣的日本,還不錯吧?這部《深夜食堂》裡的菜色及故事,不過就這麼小而美的簡單篇幅,卻深深地抓住到人們的心。讀完後,就會感嘆美好的時代來了呢!」--作家/青木由香內容簡介
熟客敲碗期待,小林薰主演的正宗【深夜食堂】電影,4/30 隆重登場!不管今天晴或雨,先乾一杯,呼一口氣,點一道暖胃暖心的菜。無論明天心裡晴或雨,都把頭抬起來。
◎中文版感動超過20萬港台讀者,全系列銷售突破440萬冊◎第55回小學館漫畫賞得獎之作
畢業的季節裡,到處上演著年輕情侶各奔東西的故事。為夢想而放下的愛情,即使後來幸福了,再吃到那道料理依然熱淚盈眶……
突然名利雙收的中年男子,連愛情也變得不費吹灰之力,暈頭轉向間,過世妻子竟夜夜入夢來!但穿越時空而來的不是妒忌,是帶人走出迷惘,找回本心的守護。
安倍夜郎的作品《深夜食堂》以都會區巷弄裡從深夜開始營業的食堂為舞台,將老闆做出的平民料理,與形形色色的客人的故事融合,時而溫馨時而憂愁,不僅散發料理的香氣,也洋溢最質樸的人情味。
「一天又結束了,當人們趕路回家的時候,我的一天才正式開始。菜單只有牆上寫的這些,你也可以點你想吃的,我做得出來就幫你做,這就是我的經營方針。營業時間從午夜十二點到早上七點,人們稱這兒叫『深夜食堂』。你問會不會有客人來?喔,還不少喔!」
◎讀者推薦「不看會死,看了會餓死!!!」「不同來歷的客人在食堂裡相遇,他被她療癒,她又被他拯救而繼續活下去……這種踏實的感動,就是人生吧!」「沒想到簡單的料理也能牽起人與人之間共同的情感,看完心裡湧現滿滿的感動。」「短短十頁就讓我大哭不已,真不該在別人面前看這本書……QQ」「是溫柔,《深夜食堂》給了我大大大大~~~的溫柔!」「讀完就像喝了一杯熱茶,讓人打從心底暖和起來。」「多希望有這樣一間食堂,可以隨意點餐,食堂裡的小人物故事更是最美好的配菜。」「我要當深夜食堂的頭號客人!」「平凡家常但美味十足的料理,讓人看了口水直吞。」「原來我們忽視的風景,其實都有著令人感動的小分子。人們,停下腳步吧!」「寒冷的夜晚,翻開書頁,品味一道道料理串起的故事,一天的疲累都被洗淨了一般,胸口脹滿了溫暖。」「《深夜食堂》就像是每個旅客的人生休息站。累了,進來歇歇腳,吃點老闆特製家鄉味料裡,再出發。」「《深夜食堂》餵飽了我太過飢餓的靈魂。」「人生百態,歡笑辱罵,情愛糾葛,菜餚和人物的連結,像是內化成人生的一部分。食物像細胞,像水,在人生常駐,流竄。深夜食堂成了每個小人物的休息站,加油站。製造了相逢,蘊化了感情,也充滿了愛。」「在食堂上演的一篇篇故事都是如此迷人,每每讀完總會在心中泛起一抹漣漪,帶給我無比的溫暖。」「人和人之間的牽絆,讓《深夜食堂》一點都不平凡。」「每一夜、每一餐,都有感動人心及歡笑的情節。你的那一餐是在哪一夜?在哪一間食堂呢?」「雖然書裡都是平常就吃得到的家常菜,看完還是莫名想吃、想吃、好想吃~肚子餓死啦!」「不轟轟烈烈,平凡簡單一如料理本身,這種純粹在讀者心頭留下陣陣漣漪。」「畫風濃郁且獨特,帶著一股令人平靜的力量,讀完心情也跟著暖和起來。」「不說教的飲食共鳴,百分百細膩療癒風!」
作者介紹
■作者簡介
安倍夜郎(Abe Yaro)1963年2月2日生。曾任廣告導演,2003年以《山本掏耳店》獲得「小學館新人漫畫大賞」,之後正式在漫畫界出道,成為專職漫畫家。
《深夜食堂》在2006年開始連載,由於作品氣氛濃郁、風格特殊,三度改編日劇播映,由小林薰擔任男主角。隔年獲得「第55回小學館漫畫賞」及「第39回漫畫家協會賞大賞」。
■譯者簡介
丁世佳以文字轉換糊口二十餘年,英日文譯作散見各大書店。對日本料理大大有愛;一面翻譯《深夜食堂》一面照做老闆的各種拿手菜。
長草部落格:tanzanite.pixnet.net/blog
本書目錄
第184夜 蠶豆
第185夜 鰆魚西京燒
第186夜 韭菜滑蛋定食
第187夜 美式炸熱狗
第188夜 拿波里烏龍麵
第189夜 黏黏菜
第190夜 南蠻雞
第191夜 甘藍菜酒蒸蛤蜊
第192夜 碎肉炒豆芽
第193夜 蛋豆腐
第194夜 酒釀小黃瓜與梅肉小黃瓜
第195夜 Tabasco
第196夜 蟹肉棒沙拉
第197夜 飯糰